04.06.2022

Маргарита бегает с метлой

06062022.jpg

      Вчера артисты московской театральной студии «Старый Арбат» показали в Омске спектакль «Мастер и Маргарита».

      «Мастер и Маргарита» – роман русского писателя и драматурга М.А. Булгакова, над которым он работал более десяти лет. Впервые произведение опубликовано во второй половине 1960-х годов в журнале «Москва» в сокращённом виде. Роман впоследствии переиздавали много раз. Кинематографисты многократно экранизировали его. На сцене произведение дебютировало в 1977 году, в «Театре на Таганке» режиссёром постановки был Юрий Любимов.

       Режиссёр-постановщик спектакля, показанного омичам, – Валерий Белякович. Спектакль в апреле и мае этого года увидели жители Ярославля и Санкт-Петербурга, в октябре «Мастера и Маргариту» рассчитывают показать в Новокузнецке. В постановке заняты семь актёров, в частности В. Логинов, П. Ларина, А. Фирсова, И. Лисицын. На сцене создана мистическая атмосфера за счёт игры света и музыки. Но декорации скудны в сравнении, например, со спектаклем Любимова, в котором актеры взаимодействовали с раскачивающимися часами.  Действо в спектакле Беляковича происходит на фоне гобеленов с изображением Москвы. Предметы интерьера – два круглых столика и две тумбы, на одной из которых стоит телефон, на другой – граммофон. При показе пребывания Ивана Бездомного в клинике на сцену выкатывают кушетку.

      Режиссер выбрал наиболее интересные, по его мнению, эпизоды романа с учетом возможностей их отражения на сцене театра. Это его право. А как быть ценителям творчества писателя, которых не устраивает интерпретация театром замечательного художественного произведения? В спектакле представлен лишь небольшой фрагмент запоминающегося сеанса чёрной магии в театре варьете: Коровьев показывает простенький фокус с картами, а Воланд размышляет о том, насколько изменились москвичи. Балу ста королей, великолепно описанному Булгаковым, в данной постановке уделена пара минут. Отсутствуют сцены с Понтием Пилатом. Все фразы, произнесенные в романе не только Пилатом, но и Га-Ноцри и Афранием, декламируют Маргарита и Коровьев. Декорации – всё те же,  на сцене ничто не напоминает времена Римской империи.

     В спектакле отсутствует сюжетная линия, связанная с расследованием НКВД. Из-за этого создаётся впечатление, что «проделки» Воланда не влияют на окружающий мир. Кроме того, Коровьев и кот Бегемот, которые в романе причинили немалый ущерб городу, ничего подобного в постановке не совершают. Вообще этот потрясающий дуэт, созданный Булгаковым, в спектакле не впечатляет. Кот появляется на сцене всего пару раз за спектакль.

      А каковы Мастер и Маргарита? Не чувствуется, что они любят друг друга. И другие персонажи не блещут сходством с литературными прототипами. Гелла весь спектакль носится по сцене и кричит по любому поводу. Азазелло больше похож на кота Базилио, чем на устрашающего демона. Что касается Берлиоза и Бездомного, они существуют на сцене подобно элементам интерьера. Если в романе Булгакова Бездомный эволюционирует, то в постановке это не отражено. Из всех действующих лиц ярок, пожалуй, Коровьев: шутит, мастерски меняет маски и привлекает внимание зрителей. Не уступает ему санитар, который появляется на сцене в середине спектакля. С этим персонажем связана основная часть юмористических эпизодов, он напоминает, кстати, американского и английского киноактера Чарли Чаплина…

       Актер и телеведущий Виктор Логинов исполнил роль Воланда. Персонаж обладает мистической аурой. Этому способствуют аутентичные костюмы и мантии. Но всё же персонаж Логинова не внушает страха, глядя на него, зритель едва ли поверит, что перед ним – сам сатана. Этот Воланд и рядом не стоит с тем, который изображен народным артистом СССР Олегом Басилашвили в телесериале, снятом по роману Булгакова в 2005 году. 

      Каков итог? Он неутешителен. Любовная линия Мастера и Маргариты не раскрыта. Нет драматизма, присущего роману, что не способствует раскрытию удивительного мира, созданного Булгаковым. Сцена полёта Маргариты вызывает, извините, смех: она бегает по сцене с метлой. Не компенсируются промахи авторов спектакля шутками, которых нет в романе, использованием аутентичных костюмов и великолепным музыкальным сопровождением. Спектакль, видимо, понравится нетребовательному зрителю и тем, кто не знаком с романом или другими попытками представить его на театральной сцене.          

          Фото: www.afisha.ru                                        Владислав Неневолин